驴年马月
                        lǘ  nián  mǎ  yuè
                        impossible date
                     
                    
                        “驴年马月”的成语拼音为:lǘ  nián  mǎ  yuè,注音:ㄌㄩˊ ㄋㄧㄢˊ ㄇㄚˇ ㄩㄝˋ,词性:作状语;指未来的岁月,年代:当代成语,出处:梁斌《红旗谱》:“严志和听涛他娘说得也有理,又说:‘吞了这口气吧!过个庄稼日子,什么也别扑摸了。即便有点希望,又在那个驴年马月呢?’”,基本解释:不可知的年月。,例句:明朝·王世貞《正說十二生肖》:“在驴年马月之际,大家纷纷出门迎接新年。”                    
                    
                      
                        
                        
                        
                      
                      
                        
                          | 拼音 | lǘ  nián  mǎ  yuè | 
                        
                          | 注音 | ㄌㄩˊ ㄋㄧㄢˊ ㄇㄚˇ ㄩㄝˋ | 
                        
                          | 词性 | 作状语;指未来的岁月 | 
                        
                          | 英文 | impossible date | 
                        
                        
                          | 年代 | 当代成语 | 
                        
                          | 解释 | 不可知的年月。 | 
                        
                          | 出处 | 梁斌《红旗谱》:“严志和听涛他娘说得也有理,又说:‘吞了这口气吧!过个庄稼日子,什么也别扑摸了。即便有点希望,又在那个驴年马月呢?’” | 
                        
                          | 例句 | 明朝·王世貞《正說十二生肖》:“在驴年马月之际,大家纷纷出门迎接新年。” | 
                      
                    
                    
                        补充纠错